Friday, February 19, 2010

汉字遇到了电脑,想不化简都不成--闲话汉字(4)

“臺灣”俩繁体字儿。有人说:“应该叫正体字。”“要是缺笔少划呢?”“那就是错字。”“错字还算正体吗?”“当然不算。”

把“臺灣”和 臺灣 比较一下,我看“臺”缺一横,“灣”缺一横三点。那就是错字了,当然不算正体字了。好在大家都还能认得,绝不会错读成“日本”。

看下面这个图你就知道是怎么回事了。



当繁体“台”以16X16点阵显示的时候,没有足够的空间分割那些横道,只好缺一横。WinWord的默认字号—小四号,就是以16X16点阵显示。繁体“台”只有14划,就缺笔,但还不是笔划最少的。“”字只有12划,以小四号字显示的时候最上面的“士”就出不了头,成了个拿大顶的“工”。在WinWord中要想正确显示繁体“湾”字,最少得用二号字,再小一点就会缺笔划。繁体“湾”有25笔划就这样了,笔划最多的汉字有64划,怎么得了啊!微软的那些软件工程师都是人尖儿,但碰上“笔划忒多,地方忒小”这挠头问题的时候,也只好缺笔少划,并不比谷人高明。真是想不化简都不成,反人不反人(烦人不烦人)呢?哈?

张雍 成稿于 2010113


No comments:

Post a Comment