Friday, October 8, 2010

“女儿鼎”待破译


我偶然翻故纸,看到一则旧闻:
民国999月,山西平北出土一鼎,为天朝文物。鼎表铭文上部残缺,仅能识得“女儿”二字,无法确认原字为“安允”、“妄元”抑或其它,拟以“女儿鼎”名之。女儿鼎上纹饰复杂,经专家辨认为两图,其一为“和尚打伞”。另一图不明出处,为一人蹲便,一犬做舔状,暂名“吻腚”。鼎上有“未闻”密码多处,正在解读之中。因“未闻”密码过于艰深,可能误解,也许无解。
记者署名“弓长可可”,肯定不是真名。也不奇怪,民国年间都这样。鲁迅就用过“直入”、“何干”、“某生者”等一百多个笔名,对了,鲁迅其实也是个笔名,真名就不必较真儿了。
我对这个鼎感兴趣,赶忙向后翻,竟没了下文。“未闻”还真够绝的,中国就没有解码的能人了吗?

No comments:

Post a Comment