看老美飞钩钓鱼【原创】
10月1日那天上午,我开车前往黄石公园西门,路过一个小镇,名叫Ennis。公路在这里转了个直角,路旁草坪上有个雕像,是个渔夫,右手执杆,左手拉线,站着钓鱼。下身穿水裤,不见双脚,表示它是站在水里。
美国的事儿女儿懂得比我多,她说那叫“Fly Fishing”。直译“飞钓”显然不对,她也不知道怎么翻译成中文。讨论后我决定翻译成“飞钩钓鱼”。
到达旅馆,得知黄石公园关门,午饭后没别的事儿,我就开着车闲逛。旅馆地面开阔,几个独立平房建于其上。我“家”在下图左数第2间房。
287号公路与旅馆间隔着一片草坪,跨过公路斜对面有个挺高的院门框,横钉着个木牌“MARINA FLY ANGLER CAMP”,原来是飞钩钓鱼者营地。营地里有一条小路通往Madison River河边(下图)。
路旁灌木显出秋色(下图)。
不远就看到了Madison River(下图)。
一个老美穿着全副行套,正站在水里甩钩(下图)。
站在水里而不坐在岸边是飞钩钓鱼一大特色。
另一特色是“鱼饵”并非鱼食儿,而是五颜六色似有翅、似飞虫的人造物件儿,尾巴就是锋利的鱼钩。老美管这物件儿叫“Fly”,用“Fly”钓鱼就叫“Fly
Fishing”。我真不知如何翻译好,还得说“飞钩钓鱼”。
飞钩钓鱼甩钩有讲究,不像甩“海杆儿”一松轴直接往远处甩,得甩出曲线,让“鱼饵”像飞虫一样落入水中。
那傻鱼还没看清楚咋回事儿呢,上去就一口吞。老美打乾隆爷那阵儿就这么钓鱼,一个“鱼饵”能反复用。北美傻鱼200多年也没学会识别真假。要搁中国,鱼饵味道差点儿那些鱼精们都不爱搭理。
No comments:
Post a Comment