我心中的那个地方【原创】
朋友发给我一个PPS,说是一首法国歌,挺好听,但不解词意,问我能否翻译成中文。我下载后一播放才知,那是首用英文演唱的歌曲。歌名《A Place In My Heart》,我翻译成《我心中的那个地方》,你可以点击这里,边听歌边看下文。
歌手名叫Nana Mouskouri(1934-今),希腊人,《我心中的那个地方》是她1971年首唱。前奏中,主吉它手带着指甲套,几个滑音伴着切分节奏,拨动出地中海的浪漫情调。Nana轻声吟唱,展现少女向着远方意中人倾诉思念的情景:
I got your letter yesterday
From some small town I never knew
It told me you were on your way
But not where you were going to
You said you're following the sun
But do you really know for sure
For after all is said and done
Just what it is you are looking for
There's a place in my heart
I wish that your eyes could see
And there's no one on earth
Who loves you as much as me
If you just travel on and on
Till I don't know where
There’s a place in my heart
You may never find again
And so you travel with the wind
You’ll find some road to fly along
And though your letter says the word
Your heart may soon forget the song
Then you may someday write the poem
That tells your life in words of fire
But you will never have a home
Or find the love that you desire
There’s a place in my heart
I wish that your eyes could see
And there's no one on earth
Who loves you as much as me
If you just travel on and on
Till I don't know where
There’s a place in my heart
You may never find again
And so you're heading for the sea
Now that the flowers are in bloom
Just when the wild mimosa tree
Is like the color of our room
La la la......
If you just travel on and on
Till I don't know where
There’s a place in my heart
You may never find again
歌词不难懂,以我半吊子英语水平,也只查了一个词儿“mimosa”,我把它翻译成“金合欢”。但要想把歌词翻译得既流畅又能体现原文的情调就不那么容易了,我在这里仅仅把歌词翻译如下,供你参考(如果你想用中文演唱,那还得下功夫配歌):
我昨天收到你的来信
寄自一个陌生的小镇
它告诉我你在旅途上
但没告诉我你的去向
你说你在追随太阳
那是你衷心的向往
在说过并做过之后
那个目标仍很迷茫
我多希望你能看到
我心中的那个地方
这世界上再无别人
爱你能够像我一样
如果你不知所终
只是到处漂泊游荡
你将永远找不到
我心中的那个地方
你就像沙尘被风卷起
沿着那小径一路飞扬
尽管信中有甜言蜜语
你很快就会把它遗忘
也许有一天你写下诗句
用火热的语言描绘幻想
但你将永远不会有一个家
也得不到你对真爱的渴望
我多希望你能看到
我心中的那个地方
这世界上再无别人
爱你能够像我一样
如果你不知所终
只是到处漂泊游荡
你将永远找不到
我心中的那个地方
当你径直走向大海
鲜花正在岸边怒放
那茂密的野生金合欢
颜色就像我们的住房
啦
啦 啦……
如果你不知所终
只是到处漂泊游荡
你将永远找不到
我心中的那个地方
Nana从12岁起开始练唱,她学过8年音乐,主修戏剧女高音。她要是沿着那条过分雕琢嗓音的路走下去,就不会有今日的成就了。1950年,Nana年仅16,受朋友怂恿,她去夜总会,在爵士乐队伴奏下用自己的“本嗓”演唱,并逐渐有了点名气。当Nana的音乐教授发现她离经叛道,就无理地阻止了她参加结业考试。Nana从此和经典声乐分道扬镳,走上了属于自己的声乐艺术之路。
2008年7月24日,Nana在希腊雅典的Herodes Atticus大剧院举办了“告别演唱会”,正式结束了她长达58年的演唱生涯。Nana Mouskouri用包括中文在内的14种语言演唱的歌曲拷贝,在全世界累计售出3.5亿份!
听Nana演唱《我心中的那个地方》是一种轻松、惬意的享受,其情之“真”,其音之“纯”,远胜于当今舞台上矫揉造作、忸怩作态的“歌星”。
不过,要是在1971年,我即便能听到她演唱这首歌,也不会喜欢。多年“革命教育”使我的心不会被“靡靡之音”打动。在我年轻的时候,“我心中的那个地方”被刻意自我封闭,以致从未体验过“恋爱”的滋味。
也是在1971年,“9.13事件”使我开始觉醒。我忽然感到那些冠冕堂皇的宣教里充满了“假”,而一时难辨哪里才有“真”?!我多年在心灵的探索中苦苦求“真”,直到中年过后,才悟出“返璞归真”的道理。我触摸到“我心中的那个地方”,那是我内心深处,一块圣洁的地方。富贵不能淫,贫贱不能移。我要用“真善美”充实这块圣地,用博爱之心来善待亲人,善待朋友,而与“假恶丑”划清明确的界限!
No comments:
Post a Comment